| 19.05.2012 | 22:00 Uhr | Peter Fesperanto Fessler CD Release «FLY!» | bossa & jazz |
| peter fesperanto fessler (voc/g) alfonso garrido (perc) berthold matschat (key/harp) | |||
| 19.05.2012 | 23:59 Uhr | LATE NIGHT JAM SESSION THE NIGHT OF SATURDAY TO SUNDAY AFTER O.30 AM | EINTRITT FREI ! |
| Die Late-Night-Session findet in der Nacht von Samstag zu Sonntag, Einlass: 0:30 Uhr statt !!! Für die Late-Night-Session ist keine Reservierung möglich! | |||
| 20.05.2012 | 22:00 Uhr | GESCHLOSSEN - CLOSED Sorry, heute leider kein Konzert Sorry, today unfortunately no concert | |
| 21.05.2012 | 21:30 Uhr | EDITION LONGPLAY PRESENTS KONZERTBEGINN 21.30 UHR EINLASS 20.30 UHR | modern jazz |
| unter mitwirkung von: don friedman (p) clara haberkamp (p) martin wind (b) special guests: nils wülker (tp)eva kruse (b) andi haberl (dr) charlotte greve (sax) ulf meyer (guit) ilona haberkamp (sax) bill petry (tp) | |||
| 22.05.2012 | 22:00 Uhr | THE THREE COHENS sextet | modern jazz |
| anat cohen (cl/sax) avishai cohen (tp) yuval cohen (sax) and the rhythm section: yonatan avishai (p) omer avital (b) jonathan blake (dr) | |||
| 23.05.2012 | 22:00 Uhr | - A-TRANE SPECIAL - BUTTERSCOTCH - WITH THE TRIO CHRISTIAN VON KAPHENGST CHRISTOPH ADAMS PETER GALL | |
| 1. Set Butterscotch (Guitar/Piano/Vocal) 2. Set Christian von Kaphengst (Bass) Christoph Adams (Piano) Peter Gall (Drums) | |||
| 24.05.2012 | 22:00 Uhr | MAX MUTZKE & BAND | jazz |
| max mutzke (vocal) monopunk: maik schott (key) danny samar (b) tobias held (dr) | |||
| 25.05.2012 | 22:00 Uhr | QUEEN YAHNA Feat: GARY WIGGINS TRIBUTE TO ETTA JAMES | blues r&b |
| queen yahna (voc) gary wiggins (sax) reggie moore (p) joey albright (g) daryl taylor (b) zam johnson (dr) | |||
| 26.05.2012 | 22:00 Uhr | QUEEN YAHNA Feat: GARY WIGGINS TRIBUTE TO ETTA JAMES | blues r&b |
| queen yahna (voc) gary wiggins (sax) helmut bruger (p) joey albright (g) daryl taylor (b) zam johnson (dr) | |||
| 26.05.2012 | 23:59 Uhr | LATE NIGHT JAM SESSION THE NIGHT OF SATURDAY TO SUNDAY AFTER O.30 AM Die letzte Session vor dem Sommer 2012 The last session before summer 2012 Die nächste Session ist wieder am 08.09.2012 The next session is on 8th of september | EINTRITT FREI ! |
| Die Late-Night-Session findet in der Nacht von Samstag zu Sonntag, Einlass: 0:30 Uhr statt !!! Für die Late-Night-Session ist keine Reservierung möglich! | |||
| 27.05.2012 | 22:00 Uhr | RAMÓN VALLE TRIO | modern latin jazz |
| ramón valle (p) omar rodriguez calvo (b) owen hart junior (dr) | |||
| 28.05.2012 | 22:00 Uhr | CHUCK LOEB QUARTETT | modern jazz |
| chuck loeb (g) roberto di goia (keys) alex gruber (b) michael grabinger (dr) with lizzy loeb (voc/g) | |||
| 29.05.2012 | 22:00 Uhr | CHUCK LOEB QUARTETT feat: Lizzy Loeb - only on 29.05. | modern jazz |
| chuck loeb (g) roberto di goia (keys) alex gruber (b) michael grabinger (dr) & only on 29.05. with lizzy loeb (voc/g) | |||
| 30.05.2012 | 22:00 Uhr | PASCAL SCHUMACHER QUARTETT «BANG MY CAN» | modern jazz |
| pascal schumacher (vib) franz von chossy (p) christophe devisscher (b) jens dueppe (dr) | |||
| 31.05.2012 | 22:00 Uhr | THÄRICHEN TENTETT | modern jazz |
| michael schiefel (voc) sven klammer (tp/flhorn) jan von klewitz (altsax/sopransax/cl) andreas spannagel (fl/sax) nikolaus leistle (sax/cl) sören fischer (posaune) kai brückner (g) johannes gunkel (b) kai schönburg (dr) nicolai thärichen (p/comp) | |||
| 01.06.2012 | 22:00 Uhr | THÄRICHEN TENTETT | modern jazz |
| michael schiefel (voc) sven klammer (tp/flhorn) jan von klewitz (altsax/sopransax/cl) andreas spannagel (fl/sax) nikolaus leistle (sax/cl) sören fischer (posaune) kai brückner (g) johannes gunkel (b) kai schönburg (dr) nicolai thärichen (p/comp) | |||
| 02.06.2012 | 22:00 Uhr | THÄRICHEN TENTETT | modern jazz |
| michael schiefel (voc) sven klammer (tp/flhorn) jan von klewitz (altsax/sopransax/cl) andreas spannagel (fl/sax) nikolaus leistle (sax/cl) sören fischer (posaune) kai brückner (g) johannes gunkel (b) kai schönburg (dr) nicolai thärichen (p/comp) | |||
| 02.06.2012 | 23:59 Uhr | LATE NIGHT JAM SESSION THE NIGHT OF SATURDAY TO SUNDAY AFTER O.30 AM Heute leider GESCHLOSSEN!p> Closed today! Die nächste Session ist wieder am 08.09.2012 The next session is on 8th of september | EINTRITT FREI ! |
| Die Late-Night-Session findet in der Nacht von Samstag zu Sonntag, Einlass: 0:30 Uhr statt !!! Für die Late-Night-Session ist keine Reservierung möglich! | |||
| 03.06.2012 | 22:00 Uhr | DIETER ILG «OTELLO» | modern jazz |
| dieter ilg (b) rainer böhm (p) patrice heral (dr) | |||
| 04.06.2012 | 22:00 Uhr | ANDREAS SCHMIDT & friends | eintritt frei |
| Check my concerts @ www.facebook.com/andreasschmidtjazz | |||
| 05.06.2012 | 22:00 Uhr | CONCERTINO | classic jazz & more |
| eugene negruta (acc) vladimir leca (acc) olga boianjiu (acc) mihai grosu (acc) serghei paramonov (acc) serghei mirzac (acc) catalin hioara (acc) serghei ivanov (keys) anton hohotov (b) vital negruta (dr) | |||
| 06.06.2012 | 22:00 Uhr | TRANSATLANTIC ENSEMBLE | crossover jazz |
| mariam adam (cl) evelyn ulex (p) | |||
| 07.06.2012 | 22:00 Uhr | SOMMERWOCHENKONZERTE TORSTEN GOODS MEETS MAGNUS LINDGREN | jazz & more |
| magnus lindgren (sax) torsten goods (g/voc) jan miserre (p/keys) christian von kaphengst (b) christoph huber (dr) | |||
| 08.06.2012 | 22:00 Uhr | SOMMERWOCHENKONZERTE TORSTEN GOODS MEETS MAGNUS LINDGREN | jazz & more |
| magnus lindgren (sax) torsten goods (g/voc) jan lehmann (p/keys) christian von kaphengst (b) christoph huber (dr) | |||
| 09.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 09.06.2012 | 23:59 Uhr | LATE NIGHT JAM SESSION THE NIGHT OF SATURDAY TO SUNDAY AFTER O.30 AM Heute leider GESCHLOSSEN! Closed today! Die nächste Session ist wieder am 08.09.2012 The next session is on 8th of september | EINTRITT FREI ! |
| Die Late-Night-Session findet in der Nacht von Samstag zu Sonntag, Einlass: 0:30 Uhr statt !!! Für die Late-Night-Session ist keine Reservierung möglich! | |||
| 10.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 11.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 12.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 13.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 14.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 15.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 16.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||
| 16.06.2012 | 23:59 Uhr | LATE NIGHT JAM SESSION THE NIGHT OF SATURDAY TO SUNDAY AFTER O.30 AM Heute leider GESCHLOSSEN! Closed today! Die nächste Session ist wieder am 08.09.2012 The next session is on 8th of september | EINTRITT FREI ! |
| Die Late-Night-Session findet in der Nacht von Samstag zu Sonntag, Einlass: 0:30 Uhr statt !!! Für die Late-Night-Session ist keine Reservierung möglich! | |||
| 17.06.2012 | 22:00 Uhr | A-TRANE CLOSED Geschlossen vom 9. Juni bis 1. Juli Closed from june 09th to 01st of july | |
| Der Grund: FUSSBALL - EUROPA MEISTERSCHAFT 2012 The reason: SOCCER EUROPE CUP 2012 Liebe Jazz- und A-Trane-Fans, Jazz-Club A-Trane hat leider während der Fussball-Europameisterschaft geschlossen. Wir bitten Euch um Verständnis, da wir gering besuchte Konzerte vermeiden wollen. In dieser geschlossenen Phase wird es eventuell einige Überraschungskonzerte geben, die Ihr dann über unseren Newsletter wie immer erfahren werdet. Danke für Euer Verständnis und eine schöne Sommerzeit Thanks for your understanding and a beautiful summertime Ihr/Your A-Trane Team | |||